Regulatory Open Forum

 View Only
  • 1.  MDR Registration/Translation

    This message was posted by a user wishing to remain anonymous
    Posted 19 days ago
    This message was posted by a user wishing to remain anonymous

    Our device is CE marked but is currently only available in English.  We do not have a presence in the EU but are trying to establish a market.  We have the opportunity to place one device in one hospital for one doctor to use (note: does not qualify as a custom device).  It is not a sale. It is a sales evaluation only. We will be providing the device IFU in the national language (non-English).

    Two questions: 1. Do we really need to register the device in that country?  At this time, pending the result of the sales evaluation, we do not know if there is a future market.  2. If we do need to register, is it necessary to provide the labels (package and product) in the national language?  The only item on the label requiring translation is the product name and the Auth Rep address.

    Certainly, if there is a successful sales evaluation, we will provide the appropriate labels and will register the product.

    What are the risks of not registering or not providing a translated label for this single device placement?



  • 2.  RE: MDR Registration/Translation

    Posted 19 days ago

    Hi Anon,

    a more comprehensive answer would require more details like what device class are we talking about, what exactly means CE-marked in this context, is it a legacy device and which country are we talking about. If you have an AR, then I assume you already have a registration at their location in the EU in place?

    However, as a general rule if you make a finished device available for use (and not e.g. just as an exemplary, clealy "not for human use" labelled exhibition sample), then you are placing it on the market (irrespective of the question if you sold it) and the respective regulations apply - including registration and language requirements. And not complying with those could lead to serious legal problems.

    Best regards, Christoph

    Best regards, Christoph



    ------------------------------
    Christoph Kiesselbach
    Schrack & Partner
    Reutlingen
    Germany
    ------------------------------



  • 3.  RE: MDR Registration/Translation

    This message was posted by a user wishing to remain anonymous
    Posted 18 days ago
    This message was posted by a user wishing to remain anonymous

    Legally, putting a device into service is unrelated to financial considerations. When it is being used for patients, it doesn't matter if anyone paid for it. If you sneak it into the country unregistered, and then an adverse event occurs, you would have to decide whether to report it.

    As far as labels, yes, the local languages are required, but trade names and addresses often stand as they are without any localization needed.




  • 4.  RE: MDR Registration/Translation

    Posted 18 days ago

    Definition 2(27) is relevant here: 'making available on the market' means any supply of a device, other than an investigational device, for distribution, consumption or use on the Union market in the course of a commercial activity, whether in return for payment or free of charge;

    As long as this device is not used on patients, the MDR does not apply and thereby the language requirements do not apply. But if that physician uses it on a patient, all of the requirements must be met. 

    From a strategic point of view: what do you do if that physician says: 'Great, I'll order a bunch!'? Just translate the IFU now. If you do that in a smart way, it will take just a few days to get this done properly. As long as the document meets the requirements of Annex I, Section 23, it is fine. 



    ------------------------------
    Ronald Boumans
    MDR Expert
    Super PRRC
    Netherlands
    ------------------------------



  • 5.  RE: MDR Registration/Translation

    Posted 18 days ago

    Hello Anon,

    As others have mentioned, the device would be put into service regardless of any financial considerations - sales evaluations often can be used with patients, so needs to be treated as a legally marketed device.

    Registration in a country of the European Union can be challenging, because there are still some countries which require this process.  You would have to look at the local country to understand any registration requirements.  The CE Mark has been intended for many years creating a "free market" but this really has yet to fully happen.  There is also registration in EUDAMED which is currently not mandatory, but highly encouraged.  If the company is OUS, you would also need an Authorised Representative (EU AR) - many of the questions you have should be able to be answered by your EU AR.

    Translation is tricky subject because the simple answer is yes - it needs to be translated into the local language regardless of placing 1 unit or a thousand units.  In fact, the European Commission recently released the informatic document concerning translation.  If it truly is only one product, maybe you can get an agreement between the company and the physician in providing the Instructions for Use (IFU) and any other information in English only; might help but only lowers the risk of regulatory compliance.  Product name and addresses on labels do not need to be translated.



    ------------------------------
    Richard Vincins ASQ-CQA, MTOPRA, RAC
    Principal Strategy Consultant
    NAMSA
    ------------------------------



  • 6.  RE: MDR Registration/Translation

    Posted 17 days ago
      |   view attached

    Hi Anon

    I am sending the list of language requirements -MDR for your information

    The below information is provided based on the information available to the Commission services following a consultation of the Medical Device Coordination Group (MDCG) in October 2023. The Commission services do not take responsibility for the correctness of the information in the table. In any case, the provisions of the MDR and the provisions of the Member States implementing the MDR in respect of language requirements take precedence over the information in this table.



    ------------------------------
    Evangelos Tavandzis
    Lead Auditor, Consultant
    Praha
    Czech Republic
    ------------------------------

    Attachment(s)



  • 7.  RE: MDR Registration/Translation

    This message was posted by a user wishing to remain anonymous
    Posted 17 days ago
    This message was posted by a user wishing to remain anonymous

    The EU IVDR 2017/746 allows the use of harmonized ISO 15223-1:2021 symbols to reduce translation burden and save 'real estate' space on labeling. E.g. use of the IVD symbol from ISO 15223-1:2021 meets the IVDR requirement in Annex I Chapter III section 20.2(e) to label devices with "an indication that the device is an in vitro diagnostic medical device".

    This matrix is a helpful reference for the national language requirements of the individual EU member states and the potential exemptions available depending on the device.




  • 8.  RE: MDR Registration/Translation

    This message was posted by a user wishing to remain anonymous
    Posted 14 days ago
    This message was posted by a user wishing to remain anonymous

    I appreciate everyone's input.  The label translation is apparently not an issue, since it would only be the product name and the address.  However, the registration question still remains. More importantly, what is the risk of not registering for the placement of a single device?  What are the penalties?  For our purposes, the decision to register is a risk-based determination.




  • 9.  RE: MDR Registration/Translation

    This message was posted by a user wishing to remain anonymous
    Posted 13 days ago
    This message was posted by a user wishing to remain anonymous

    The device might be confiscated. You could be fined. The amounts vary by country, but are meant to be large enough to be dissuasive. Your reputation could suffer.

    Have you already engaged an EC REP? If so, they may have already registered the device. If they find you trying to be sneaky, they could cancel your contract.